В полдень 3 мая 2023 года в кишиневском театре TFN буднично безлюдно и очень тихо. Охранник открывает дверь в служебный коридор. В конце него – дверь, ведущая на сцену. Дверь открывается, в зале темнота. Через мгновение мягкий луч света падает на сцену, освещая парня в сером плаще. Он стоит неподвижно, взгляд его направлен в никуда. Делает шаг в сторону и несколько шагов вперед. Набирает грудью воздух, готовясь что-то сказать, когда из темного зрительного зала доносится женский голос:

– Стій! Дімо, це край сцени, далі світла немає. Не виходь за цю лінію.

После того как определились с границами мизансцен, парень в сером плаще возвращается к исходной точке. Он снова делает шаг в сторону, несколько шагов вперед, набирает грудью воздух и говорит:

Моє літо цьогоріч не розпочалося. Воно вчинило набагато мудріше і навчило того, чого не вмів досі, насамперед — цінувати тишу. Перед тим, як віддати мене у холодні обійми осені, моє літо в непритаманному для себе стилі понесло мене в дороги потерті й поношені, крізь які випинали хребти доісторичних рептилій. Воно вчило мене безперервно і без утоми зберігати спокій і не випускати злість. Казало: «Навіть у випадкових знайомих почувай себе, як удома, але не забувай, що ти гість». Я не знаю, чи писали цьогоріч твори про літо, і я не знаю, скільки учнів здали порожні листи. Та я знаю людей, які щойно навчились ходити – одразу стрибали у море. А потім воліли плисти.

Это репетиция «Крика нации» – главного спектакля Донецкого академического областного драматического театра города Мариуполь, более известного как Мариупольский драмтеатр. Это первый спектакль театра, с тех пор как из-за войны им пришлось переехать в максимальную отдаленную от Мариуполя точку на карте – в Ужгород. Это областной центр Закарпатской области – самой западной части Украины, на границе со Словакией. 

Но переехал театр не целым составом. Из почти 200 человек, работавших там до полномасштабного вторжения и оккупации Мариуполя российской армией, больше половины остались и начали сотрудничать с российскими властями. Большая часть из них – работники административной части театра, хотя некоторые актеры также перешли на российскую сторону. 

«Я бачила ще до повномасштабного вторгнення, що вони симпатизували Росії. Ми ніколи не були друзями, були тільки колегами по роботи. Це були абсолютно дві різні культури. Я сповідалась українську культуру, а вони сповідували російську культуру. У нас був конфлікт на цьому грунті. Морально мені було дуже важко. Однодумців у мене не було», –вспоминает директорка Людмила Колосович.

Сама она стала директоркой по воле обстоятельств. Когда начались разговоры о том, чтобы возобновить работу театра уже на территории, подконтрольной Киеву, ситуация была следующая: директор Драмтеатра остался в Мариуполе, и сейчас работает с российской оккупационной администрацией, а замдиректора уехал за границу. Так что следующая по иерархии была кандидатура Людмилы. 

У нее изначально не было желания продолжать – друзья ждали ее в США, она была готова покинуть родину, но Управление культуры убедило ее попробовать.

«Йшла мова про то, що якщо зараз не взятися мені за це, то не було людей, які би змогли… Я вирішила спробувати. Коли я всіх зібрала, я казала: театр помер, хай живе театр! Той театр якій був, він сповідував російську культуру, він типу був українським, насправді він не був чисто українським, це все приховувалось. Того театру більше нема. Ми зараз маємо змогу створити вперше на Донеччині чесний не брехливий український театр. Справжній український театр».

Сам спектакль «Крик нации» основан на жизни украинского поэта-диссидента Василия Стуса, умершего в советском лагере. Его поэзия была посвящена украинской культуре и ее уничтожению советской властью. 

Идея поставить спектакль про Стуса принадлежала Людмиле Колосович, но так вышло, что пьеса стала результатом коллективного труда всех актеров, играющих в нем, а в итоге получился манифест, с которым они начали гастролировать по Украине, а также по странам ближнего зарубежья, включая Молдову, где они выступали впервые.

Для них его борьба – их собственная борьба. И с одной стороны этот спектакль – заявление о смене вектора, ведь теперь это точно настоящий украинский театр, а с другой стороны, этот спектакль – настоящее оружие против российских оккупантов, которые точно также как советская власть пытаются стереть все украинское на украинской земле.

В конце спектакля в зале везде гаснет свет и на экране появляются видеокадры разрушенного Мариуполя и Драмтеатра.

Бомбардировке здание Мариупольского драмтеатра подверглось утром 16 марта 2022 года. Тогда на него упала 500-килограммовая авиабомба, что могло привести к смерти половины из тех около тысячи человек, которые там укрывались. Мариупольский драмтеатр стал одним из символов российской агрессии против Украины. 

В то трагическое утро 16 марта внутри театра, помимо простых горожан, укрывались от обстрелов и ждали эвакуацию и работники самого театра. Они воочию наблюдали, как то, из чего состояла их прошлая жизнь, разрывалось на кусочки. 

Мы поговорили с актерами этого спектакля о их жизни – о городе, которого больше нет, о театре и о том, каково это получить второй шанс на жизнь. 

Начиная с завтрашнего дня, мы будем публиковать их истории.